Editeur de repères texte 

Cet éditeur vous permet de créer/éditer un repère texte qui sera enregistré comme ressource sous « Repères ».

Général

Voir à ce sujet la zone « Général » (Zone « Général »).

Police

indique le type et la taille de police, la couverture ainsi que le sens de l’écriture (horizontal, ver­tical).

Texte

sélection d’un joker et insertion avec le bouton « Insérer un joker... ». Voir à ce sujet Insérer un joker .

Le point d’ancrage indique l’orientation du texte.

Créer un repère texte

Pour la création de repères textes internes, voir Créer des repères internes.

1.Vous avez deux possibilités pour ouvrir l’éditeur de repères textes pour créer un nouveau repère :

Menu principal : « Fichier > Créer une ressource > Nouveau repère > Editeur de repères texte »

Menu principal : « Jobs & Ressources > Repères » > clic droit sur un nom de groupe > « Nouveau repère > Editeur de repères texte »

(2).« Général » : donnez un nom au repère texte à créer. Le nom de groupe indique le dossier dans lequel le repère texte sera enregistré.

(3).« Police » : sélectionnez ici le « Type de police » et la « Taille de police » du repère texte.

(4).« Couverture d’encre » : sélectionnez ici la valeur de gris du repère texte.

Pour visualiser vos réglages dans le graphique, sans fermer l’éditeur, cliquez sur « Enregistrer ».

Vous pouvez également créer des repères texte directement dans la fenêtre « Editeur de repères ». Pour cela, vous disposez des listes déroulantes Police, Taille de police et Joker. Pour activer le mode Texte, cliquez sur le bouton « Texte ». Cliquez sur le bouton « Ouvrir la boîte de dialogue des caractéristiques des objets sélectionnés » pour définir les caractéristiques du texte. Les réglages s’effectuent comme dans l’éditeur des repères texte (voir ci-dessus).

(5).« Sens d’écriture » : spécifiez le sens du texte. Dans la liste déroulante, vous pouvez choisir de faire apparaître le texte à la verticale (de haut en bas) ou à l’horizontale (de gauche à droite).

6.Sous « Texte », saisissez le texte de votre repère.

Vous pouvez associer votre texte à des jokers de votre choix (voir les deux étapes suivantes).

7.Au dessus du champ de texte, une liste déroulante permet de choisir parmi tous les jokers dis­ponibles, par ex. « N° de commande », « Date de sortie », etc.

Sélectionnez par ex. « N° de commande » puis validez en cliquant sur le bouton « Insérer un joker » situé à droite.

Dans la suite du traitement, les jokers seront remplacés par un contenu correspondant (voir Joker pour repères texte).

Joker pour repères texte

Il existe 3 groupes de jokers. Ceux-ci sont représentés dans un tableau séparés les uns des autres et leur remplacement s’effectue différemment selon le cas. Vous trouverez ci-dessous les jokers dispo­nibles dans Prinect Signa Station. Concernant la définition des jokers, voir Insérer un joker .

Indication de format pour les jokers

Dans de nombreux flux de production (par ex. lorsque vous travaillez avec des codes-barres), il peut être judicieux de n’adopter que certains caractères ou chiffres dans les jokers existants. Dans Prinect Signa Station, vous avez le choix parmi les formats suivants :

Sont autorisés : les chiffres de « 0 » à « 9 ».

Exemples :

« $[jobname:3] » - explication : seuls les trois premiers caractères du joker seront pris en compte.

« $[jobname:-3] » - explication : seuls les trois derniers caractères du joker seront pris en compte.

Formats

Explication

:n ou :+n

seuls les « n » premiers caractères seront pris en compte.

:-n

seuls les « n » derniers caractères seront pris en compte.

:(n1,n2)

les « n1 » premiers caractères ainsi que les « n2 » derniers caractères seront sup­primés.

:(n1;n2)

les « n1 » premiers caractères seront supprimés et les « n2 » caractères suivants seront pris en compte (si le nombre de caractères est inférieur à « n2 », seul ceux-ci seront pris en compte).

:# ou :+#

seuls les chiffres du début sont pris en compte (aucune lettre).

:-#

seuls les chiffres de la fin sont pris en compte (aucune lettre).

:* ou :+*

seuls les chiffres de la fin sont supprimés (aucune lettre).

:-*

seuls les chiffres du début sont supprimés (aucune lettre).

Enumération, par groupes, des jokers implémentés pour les repères textes

Groupe : Remplacement dans Prinect Prepress Manager & Prinergy

Jokers qui seront remplacés par Prinect Prepress Manager dans le flux de pro­duction Prinect Prepress Manager, même si Prinect Signa Station est lancé à par­tir de Prepress Manager.
Dans un flux de production sans Prinect Prepress Manager, les jokers sont rem­placés directement par Prinect Signa Station.

Référence obliga­toire des jokers dans la
Prinect Signa Sta­tion pour qu’un remplacement soit possible.

Nom de l’article

$[ArticleName]

Feuille d’impression

Référence

$[ArticleID]

Feuille d’impression

Détails ASIR (2/5 Interleaved)

$[ASIRDetailsI25]

Cahier

Détails ASIR (code 128)

$[ASIRDetailsC128]

Cahier

Code ASIR (Müller-Martini)

$[ASIR]

Cahier

Nom de la commande

$[jobname]

Feuille d’impression

numéro de commande

$[jobid]

Feuille d’impression

date de sortie

$[Date]

Feuille d’impression

Heure de sortie

$[Time]

Feuille d’impression

Année de sortie

$[DateYear]

Feuille d’impression

Mois de sortie

$[DateMonth]

Feuille d’impression

Jour de sortie (du mois)

$[DateDayInMonth]

Feuille d’impression

Semaine calendaire de sortie

$[DateWeek]

Feuille d’impression

Jour de sortie (de la semaine)

$[DateDayInWeek]

Feuille d’impression

Arc

$[Sheet]

Feuille d’impression

Description feuille

$[SheetDescription]

Feuille d’impression

Nom doc. de la page

$[DocumentPageName]

Page

Assignation de codes couleurs

$[ColorCode]

Feuille d’impression

Nom du calque

$[LayerName]

Feuille d’impression

Zone de rognage (largeur) [TrimBox (largeur)]

$[PageTrimSizeX]

Page

Zone de rognage (hauteur) [TrimBox (hauteur)]

$[PageTrimSizeY]

Page

Zone de rognage (décalage horizontal) [TrimBox (décalage horizontal)]

$[PageOffsetX]

Page

Zone de rognage (décalage vertical) [TrimBox (décalage vertical)]

$[PageOffsetY]

Page

ID du cahier

$[FoldingSheetID]

Cahier

Séparation

$[color]

Feuille d’impression

Séparations : tous les noms de couleur 'Sur tous les calques de couleur'

$[color all-a]

Feuille d’impression

Séparations : tous les noms de couleur dans la couleur de la séparation

$[color all-c]

Feuille d’impression

Code couleur

$[ColorCode]

Feuille d’impression

Code couleur

$[ColorCount]

Feuille d’impression

Pseudo client

$[NickName]

Feuille d’impression

Nom du client

$[customername]

Feuille d’impression

Numéro de client

$[customerid]

Feuille d’impression

Maquette format à vif (largeur)

$[ImpBleedSizeX]

Page

Maquette format à vif (hauteur)

$[ImpBleedSizeY]

Page

Nom de la maquette

$[ImpPlanName]

Cahier

Epaisseur papier

$[PaperThickness]

Feuille d’impression

Format papier

$[PaperFormat]

Feuille d’impression

Grammage papier

$[PaperGrammage]

Feuille d’impression

Nom du papier

$[PaperName]

Feuille d’impression

Type de papier (ISO)

$[PaperFormat]

Feuille d’impression

Code produit

$[Productcode]

Cahier / Page

Courbe de calibration d’impression

$[ProcessCalCurve]

Feuille d’impression

Commande en amalgame

$[GangPartFolding­SheetCount]

Cahier

Commande en amalgame

$[GangPartSheetregiono]

Cahier

Rotation de la page (0, 90, 180,270, 270 degrés)

$[PO]

Page

Commentaire page

$[PaperComment]

Page

Liste des pages

$[PageSetName]

Page

N° de page ds la maquette

$[PagePositionName]

Page

N° de page dans document

$[DocumentPageNumber]

Page

Chgt d’échelle (largeur)

$[PageScaleX]

Page

Chgt d’échelle (hauteur)

$[PageScaleY]

Page

Mots-clés du document

$[DocumentKeywords]

Page

Partie du produit

$[ProductName]

Feuille d’impression

Nom du modèle de la partie de produit

$[JobPartTemplateName]

Feuille d’impression / Page / Cahier

Sujet du document

$[DocumentSubject]

Page

Titre du document

$[DocumentTitle]

Page

Auteur du document

$[DocumentAuthor]

Page

IconNote00387.jpg

Remarque : les attributs dits 'libres' font partie du groupe « Remplacement dans tous les flux de production ». Du fait du nombre accru d’attributs libres possibles à partir de la ver­sion 2015, ceux-ci ont été rassemblés dans un groupe spécifique, dans la table, pour une meilleure visibilité.

Groupe : Remplacement dans tous les flux de production.

Jokers remplacés dans chacun des flux de production – donc toujours – par la Pri­nect Signa Station, même lorsque le job/la partie du produit est en cours d’édition dans Prinect Prepress Manager :

Référence obli­gatoire des jokers dans la
Prinect Signa Station pour qu’un remplace­ment soit pos­sible.

Chemin absolu de la commande

$[JobPath]

Feuille d’impres­sion

Nombre de poses (par forme de découpe / par feuille d’impression)

$[OneUpCount]

Feuille d’impres­sion

Nbre de feuilles d’impression dans la partie de produit

$[PressSheetCount]

Feuille d’impres­sion

Nbre de cahiers dans la partie de produit

$[FoldingSheetCount]

Feuille d’impres­sion

Application

$[Application]

Feuille d’impres­sion

Tirage feuilles (optimisation feuille)

$[LabelPrintingVolume]

Feuille d’impres­sion

Jeu de paramètres de sortie

$[OutputParameterSet]

Feuille d’impres­sion

Support d’impression requis (surface totale)

$[RequiredReelArea]

Feuille d’impres­sion

Support d’impression requis (longueur totale)

$[RequiredReelLength]

Feuille d’impres­sion

Méthode de reliure

$[Binding]

Feuille d’impres­sion

Numéro de feuille

$[Sheetno]   

Feuille d’impres­sion

N° de charge

$[LotID]   

Feuille d’impres­sion

Type d’impression

$[PrintType]

Feuille d’impres­sion

Créé par

$[Creator]   

Feuille d’impres­sion

Description du cahier / version

$[FoldingSheetDescrip­tion]

Cahier

Numéro du cahier

$[Sheetregionno]

Cahier

Règle de pliage (HDM)

$[StahlFold]   

Feuille d’impres­sion

Nom du schéma de pliage

$[SchemeName]   

Cahier

Indice de collationnement

$[SheetregionGroupno]   

Cahier

Indice de collationnement = lettre

$[SheetregionGroupnoAsCharacter]   

Cahier

Type de forme

$[PrintWorkstyle]

Feuille d’impres­sion

attributs au choix 1-15

$[FreeReplacerXY]   

Feuille d’impres­sion

Nbre total de poses sur la feuille

$[PressSheetPageCount]

Feuille d’impres­sion

Modifié par

$[Modifier]   

référence quel­conque

N° de cahier maxi.

$[MaxSheetNumber]   

Cahier

Nom du contour

$[ShapeName]

Cahier

N° de contour

$[ShapeID]

Cahier

Dernier cahier (sélection)

$[LastFoldingSheetMar­ker]

Cahier

Index de la version (par ex. pour code-barres)

$[VersionIndex]

Cahier

Page type (largeur)

$[MasterPageX]

 

Page type (hauteur)

$[MasterPageY]

 

Nom de la presse

$[PressName]   

Feuille d’impres­sion

Nom du fichier de la forme de découpe

$[CuttingDieName]
Remarque : L’ancien joker $[Cff2Name] continue à être correctement rem­placé.

Feuille d’impres­sion

Nom du gabarit de plaque

$[PlateTemplate]

Feuille d’impres­sion

Notes concernant la commande

$[OutputComment]

Feuille d’impres­sion

Numéro du groupe de collationnement

$[CollatingGroupno]

Cahier

Numéro de pose

$[StationNumber]

Page

OPP/OPC

$[OPP]

Feuille d’impres­sion

N° de pagination

$[PaginationNumber]

Cahier

Utilisation du papier (optimisation feuille)

$[LabelOptimiza­tionPaperUsage]

Feuille d’impres­sion

Utilisation du papier par feuille (optimisation feuille)

$[LabelOptimiza­tionPaperUsagePerSheet]

Feuille d’impres­sion

Nom du papier (optimisation feuille)

$[LabelOptimiza­tionPaperName]

Feuille d’impres­sion

Position sur le papier

$[PositionOnPaper]

Feuille d’impres­sion

N° de page du rapport

$[ReportPageNo]

Feuille d’impres­sion

Désignation de la bobine

$[WebName]   

Feuille d’impres­sion

Recto et verso / En haut et en bas

$[SurfaceName]

Feuille d’impres­sion

Nom du segment

$[SegmentName]

Page

Nbre de pages

$[PageCount]

Feuille d’impres­sion

Index rognures par rapp. à la page

$[PageCutIndex]

Feuille d’impres­sion

Numéro de partie

$[Tile]

Feuille d’impres­sion

Commentaire partie du produit

$[JobpartComment]

Feuille d’impres­sion

Description de la version (version linguistique)

$[VersionDescription]

 

Désignation de version (version linguistique)

$[VersionName]

Cahier

N° d’outil

$[ToolID]

Feuille d’impres­sion

Marquage forme extérieure

$[OuterFormMarker]

Cahier

A partir de la Version 2018, les jokers spéciaux suivants destinés aux commandes en amal­game seront remplacés par des jokers standards , indépendamment du mode de travail :

 

Jokers jusqu’à la version 2017

Joker standard

Partie d’une commande en amalgame (n° de com­mande)

$[GangPartJobID]

$[jobid]

Partie d’une commande en amalgame (notes concer­nant la commande)

$[GangPartJobInfo]

$[jobname]

Partie d’une commande en amalgame (nom de la com­mande)

$[GangPartJobName]

$[JobInfo]

Partie d’une commande en amalgame (nom du client)

$[GangPartCustomername]

$[customerid]

Partie d’une commande en amalgame (tirage)

$[GangPartQuantity]

$[Quantity]

Partie d’une commande en amalgame (nom du papier)

$[GangPartMaterial]

$[PaperName]

Partie d’une commande en amalgame (date d’échéance)

$[GangPartDeliveryDate]

$[DeliveryDate]

Partie d’une commande en amalgame (nom doc. de la page)

$[GangPartContentData]

$[DocumentPageName]

Partie d’une commande en amalgame (format fini)

$[GangPartFinalDimension]

$[PageTrimSizeX],
$[PageTrimSizeY] *

Partie d’une commande en amalgame (surproduction)

$[GangPartOverproduction]

$[GangPartOverproduction]

Partie d’une commande en amalgame (orientation par rapport à la fibre du papier)

$[GangPartGrainRestiction]

$[GangPartGrainRestiction]

 

$[GangPartFoldingSheetCount]

$[FoldingSheetCount]

 

$[GangPartSheetregiono]

$[Sheetregionno]

Partie d’une commande en amalgame (couleurs du recto)

$[GangPartColorsFront]

$[ColorCount] **

Partie d’une commande en amalgame (couleurs du verso)

$[GangPartColorsBack]

$[ColorCount] **

Partie d’une commande en amalgame (pages)

$[GangPartPages]

$[PageCount]

Partie d’une commande en amalgame (champ person­nalisé n)

$[GangPartUser1] - $[...5]

$[GangPartUser1] - $[...5]

* Le joker $[GangPartFinalDimension] est désormais remplacé par les deux jokers $[PageTrimSizeX] et $[PageTrimSizeY].

** Le joker $[ColorCount] est remplacé par le nombre de couleurs présentes sur la forme sur laquelle ce joker est placé.

Dans la commande en amalgame, les jokers standards sont remplacés par les données de la com­mande individuelle s’ils sont placés en fonction du cahier ou de la page. Si ces jokers sont placés en fonction de la feuille d’impression (plaque, sujet ou papier), dans ce cas ils seront remplacés par les valeurs de la commande en amalgame. En principe, lorsque les jokers doivent être remplacés par des informations issues de la commande individuelle, c'est la Prinect Signa Station qui se charge de ce remplacement. Pour les jokers de la commande en amalgame, pas de changement, le remplacement s’effectue comme avant et ils pourront aussi, le cas échéant, être remplacés par le Cockpit.

Les jokers « GangPart » continuent toujours d’être remplacés, mais désormais, ils ne figurent plus dans la liste des jokers.

Si le joker doit être remplacé pour la commande en amalgame alors qu’il a été placé en fonction du cahier ou de la page, il faudra le faire précéder du caractère « % ». Exemple : le joker $[jobid] placé par rapport au cahier sera remplacé par le JobID de la commande individuelle, tandis que le joker $[%jobid] sera remplacé par le JobID de la commande en amalgame.

Groupe : Aucun remplacement

Jokers n’étant pas remplacés par Prinect Signa Station, mais par Prinect Prepress Manager :

Pas de rempla­cement. Doivent posséder une référence à la feuille d’impres­sion dans la
Prinect Signa Station.

Résolution (horizontale)

$[ResolutionX]

Feuille d’impres­sion

Résolution (verticale)

$[ResolutionY]

Feuille d’impres­sion

Nom variante feuille

$[VariantName]

Feuille d’impres­sion

Identification feuille

$[SheetID]

Feuille d’impres­sion

Commentaire surface

$[SurfaceComment]

Feuille d’impres­sion

Profil d’impression ICC

$[ICCPressProfile]

Feuille d’impres­sion

Profil d’épreuvage ICC

$[ICCProoferProfile]

Feuille d’impres­sion

Commentaire de validation client

$[CustomerApprova­lComment]

Feuille d’impres­sion

Nom commande client

$[CustomerJobname]

Feuille d’impres­sion

N° de commande client

$[CustomerJobID]

Feuille d’impres­sion

Groupe de linéarisation

$[LinearizationGroup]

Feuille d’impres­sion

Courbe de linéarisation

$[LinearizationCurve]

Feuille d’impres­sion

Nom du modèle de séquence

$[SequenceTemplate­Name]

Feuille d’impres­sion

Date plaque

$[PlateDate]

Feuille d’impres­sion

Identification plaque

$[PlateID]

Feuille d’impres­sion

 

 

 

Identification plaque jeu complet

$[PlateID all]

Feuille d’impres­sion

Code plaque

$[PlateCode]

Feuille d’impres­sion

Plaque n°

$[Plateno]

Feuille d’impres­sion

Commentaire de validation de production

$[ProductionApprova­lComment]

Feuille d’impres­sion

Date épreuve

$[ProofDate]

Feuille d’impres­sion

Identification épreuve

$[ProofID]

Feuille d’impres­sion

Code épreuve

$[ProofCode]

Feuille d’impres­sion

Groupe de calibration d’impression

$[ProcessCalGroup]

Feuille d’impres­sion

Forme du point

$[DotShape]

Feuille d’impres­sion

Type de trame

$[ScreenSystem]

Feuille d’impres­sion

Linéature

$[ScreenRuling]

Feuille d’impres­sion

N° de commande source page

$[PageSourceJobID]

Feuille d’impres­sion

numéro de signature

$[Signature]

Feuille d’impres­sion

Commentaire de suivi

$[SubmitComment]

Feuille d’impres­sion