Curinga

Há 3 grupos de curingas, que são representados separadamente numa tabela e substituídos de modos distintos. A seguir apresentamos os curingas existentes na Signa Station. Quanto ao processo de estabelecimento, veja Inserir curinga  ,

Em muitos workflows (p.ex. trabalhos com códigos de barras) faz sentido aplicar em curingas exis­tentes só determinados símbolos ou números.

Exemplos:

"$[jobname:3]” Só os primeiros três símbolos do curinga são aplicados.

"$[jobname:-3]” Só os últimos três símbolos do curinga são aplicados.

Por que faz sentido limitar os caracteres na substituição do curinga

As instruções de formatação dos curingas garantem que a marca contenha sempre o mesmo número de caracteres ao substituir o curinga, o que permite que as marcas sejam usadas de forma contro­lada e comparável entre as encomendas. Especialmente com marcas com vários espaços reservados, caso contrário, pode acontecer que informações extensas da encomenda excedam a representabili­dade da marca.

Com marcas de texto, o número de caracteres que podem ser exibidos já é limitado pelo tamanho da folha. A limitação é menos óbvia para códigos binários, de barra ou de área, mas mesmo esses códi­gos podem representar apenas um número máximo de caracteres por vez.

Por exemplo, com um código DataMatrix 16x48 como na marca padrão "NelaPlateControl" é possível um máximo de 72 caracteres. Se os curingas não contiverem nenhuma instrução de formatação, podem ocorrer resultados indesejáveis​ao criar as marcas para um trabalho com informações exten­sas, como nomes de trabalhos muito longos, ou pode não haver nenhuma substituição.

Portanto, antes de criar as marcas, descubra quantos caracteres podem ser representados com o código que você está usando. Limite os caracteres por curinga usando as instruções de formatação de forma que o número máximo de caracteres não seja excedido, mas uma marca significativa ainda seja gerada, ou selecione um código com mais caracteres exibíveis.

Instruções de formato para curingas

Formatos

Explicação

:n ou :+n

São aplicados apenas os primeiros símbolos "n".

:-n

São aplicados apenas os últimos símbolos "n".

:(n1,n2)

São apagados os primeiros símbolos "n1" e os últimos símbolos "n2".

:(n1;n2)

São apagados, caso existentes, os primeiros símbolos "n1" e aplicados símbolos "n2" seguintes (caso o número de símbolos "n2" seja menor, só estes são aplica­dos).

:# ou :+#

São aplicados apenas os números iniciais (sem símbolos).

:-#

São aplicados apenas os números finais (sem símbolos).

:* ou :+*

São apagados apenas os números finais (sem símbolos).

:-*

São apagados apenas os números inciais (sem símbolos).

Quaisquer números naturais podem ser especificados nas instruções de formato.

Exemplos:

Formato

texto substituído

nenhum

Alfabeto (minúsculo): abcdefghijklmnopqrstuvwxyz -
Alfabeto (maiúsculo): ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

44

Alfabeto (minúsculo): abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

-44

Alfabeto (maiúsculo): ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

(64,0)

Alfabeto (maiúsculo): ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

(17;27)

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

(Alfabeto, alfabeto)

(minúsculo): abcdefghijklmnopqrstuvwxyz -

(abcdefgh; alfabeto)

ijklmnopqrstuvwxyz -

(abc,44)

defghijklmnopqrstuvwxyz -

(abc;26)

defghijklmnopqrstuvwxyz -

(17, alfabeto)

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz -

(17; alfabeto)

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz -

A linha 1 da tabela exibe o texto substituído sem uma instrução de formato. Por exemplo, para usar a instrução de formato da linha 5, o curinga "$[jobid:(17;27)]" é entrado na marca. Ao criar strings parciais a partir do texto substituído, os limites especificados não são transferidos para a string par­cial ao usar cadeias de caracteres.

Instrução de formato para curingas de nível

Curingas que exibem informações relacionadas ao nível - tais como o nome do documento PDF atri­buído - sempre exibem os dados do último nível ativo. Normalmente, isto é o nível desejado em enco­mendas com versão.

A instrução de formato ":Ln" com n maior ou igual a 0 e menor que o número de níveis, faz com que curingas relacionados ao nível substituam os dados para o nível especificado no curinga. Os níveis são contados a partir de 0 para cima. A instrução de formato ":Lall" tem um status especial. Esta exibe as informações de todos os níveis ativos.

Atualmente, são apoiados os seguintes curingas:

$[DocumentTitle]

$[DocumentAuthor]

$[DocumentSubject]

$[DocumentKeywords]

$[DocumentPageName]

$[DocumentPageNumber]

$[DocumentRecord]

$[DocumentTrimSizeX]

$[DocumentTrimSizeX]

Para folhas dobradas segmentadas, essa instrução de formato pode ser usada para endereçar os documentos PDF atribuídos nos segmentos individuais.

Exemplos:

$[DocumentPageName:L0] - é exibido o nome do documento PDF atribuído do primeiro nível ativo da página

$[DocumentPageName:Lall] - são exibidos os nomes de todos os documentos PDF das camadas ativas da página.

Instruções de formato para curingas relacionados à unidade

Curingas relacionados às unidades - ou seja, para os quais a unidade definida nas configurações padrão desempenha um papel - são normalmente sempre emitidos na unidade predefinida. Por exemplo, para poder usar uma unidade diferente em marcas de código de barras para processa­mento posterior do que na interface do usuário do Signa Station, os curingas podem ser definidos de forma diferente do padrão usando esta instrução de formato. Desta forma, os requisitos técnicos da máquina podem ser levados em consideração sem que o usuário tenha que usar unidades que não são familiares à interface do usuário.

A instrução de formato ":Uc" substitui o curinga na unidade especificada. Além disso, os curingas relacionados à unidade podem ser estendidos para um número predefinido de dígitos. Para tal, o valor arredondado é emitido como um todo e, se necessário, preenchido com zeros à esquerda. A instrução de formato disponível para tal é ":n" ou ":Uc:n" com n e (0..9) e c de (m, cm, dm, mm, um, point, inch, cicero, pica, didot, foot, pica).

Atualmente, são apoiados os seguintes curingas:

$[MasterPageX]

$[MasterPageY]

$[PositionOnPaper]

$[ImpBleedSizeX]

$[ImpBleedSizeY]

$[PageTrimSizeX]

$[PageTrimSizeY]

$[PageOffsetX]

$[PageOffsetY]

$[PaperFormat]

$[PaperThickness]

$[PlateSizeX]

$[PlateSizeY]

Exemplos:

$[PlateSizeX:Umm] - exibe o tamanho da chapa em milímetros, independentemente da unidade ajustada

$[PlateSizeX:4] - emite o tamanho da chapa como um todo na unidade ajustada e, se necessá­rio, são adicionados zeros à esquerda

$[PlateSizeX:Umm:4] - emite o tamanho da chapa como um todo em milímetros e, se necessá­rio, são adicionados zeros à esquerda

Formatação de curingas de data

A data e a hora podem ser indicados de maneiras muito diferentes. Visto que não faz sentido dispo­nibilizar seu próprio curinga para cada ortografia possível, isso pode ser feito usando uma descrição de formatação. Para formatar um curinga para a data, é colocado um "@" após o caractere inicial de formatação, seguido pelo formato da data.

Letra

Componente de data ou hora

Y

Ano

M

Mês

w

Semana do calendário

d

Dia

u

Dia da semana

H

Hora (0-23)

h

Hora am/pm (1-12)

m

Minuto

s

Segundo

a

Marcadores AM/PM

Curinga

Substituição (exemplo)

$[PrintDate:@yyyy.MM.dd - HH:mm:ss]

2022.07.04 - 22:22:56

$[PrintDate:@h:mm a]

9:08 AM

$[PrintDate:@HH:mm 'Uhr']

14:08 horas

$[PrintDate:@hh]

12

$[PrintDate:@yyyy.MM.dd - HH:mm]

2022.07.04 - 14:08

Na instrução de formatação, são permitidos os seguintes caracteres:

, . - _ / e lacunas

Textos livres:

colocar entre aspas

Listagem dos curingas implementados por grupos

Grupo: Substituição no Workflow

Curingas, substituídos no Workflow Prepress Manager por Prepress Manager, inclusive quando Signa Station é iniciado a partir do Prepress Manager.
No Workflow sem Prepress Manager, estes curingas são substituídos por Signa Station.

Relação necessá­ria dos curinga no
Signa Station, para que uma substituição seja possível.

Data de alteração do documento PDF

Usar, por exemplo, em PDF de correção com o mesmo nome que o PDF já atribuído às páginas. A vantagem de adotar esses PDFs é que a atribui­ção de páginas é mantida. A desvantagem é que em Proof não se pode reconhecer se o novo PDF foi usado. Se pode alterar isso usando uma res­pectiva marca com curinga para mudar a data de alteração.

$[DocumentModification­Date]

 

Nome do artigo

$[ArticleName]

Folha de impres­são/matriz de corte/repetição

Código do artigo

$[ArticleID]

Folha de impres­são/matriz de corte/repetição

Se os curingas $[ArticleID] ou $[ArticleName] forem definidos relacionados à repetição, eles exibirão o número do artigo ou o nome da repetição. Se os curingas forem definidos em relação à matriz de corte ou à folha de impressão, eles produzirão uma lista de todos os artigos na matriz de corte ou da folha de impressão. Esta lista não contém entradas duplas (cada artigo é mencionado apenas uma vez) e é classificada alfanumericamente. Por exemplo, em cada "folha cortada separada" você tem uma identificação de quais itens são colocados nela e pode ver rapidamente se a folha cortada está classificada.

ASIR Details (2/5 Interleaved)

$[ASIRDetailsI25]

Folha dobrada

ASIR Details (Código 128)

$[ASIRDetailsC128]

Folha dobrada

Asir Code (Müller-Martini)

$[ASIR]

Folha dobrada

Nome da encomenda

$[jobname]

Folha de impres­são

Número da encomenda

$[jobid]

Folha de impres­são

Data de edição

$[Date]

Folha de impres­são

Hora de saída

$[Time]

Folha de impres­são

Folha

$[Sheet]

Folha de impres­são

Descrição da folha

$[SheetDescription]

Folha de impres­são

Documento para página

$[DocumentPageName]

Página

Nome de nível

$[LayerName]

Folha de impres­são

Moldura formato final (largura no documento)
[Trim Box (largura)]

$[PageTrimSizeX]

Página

Moldura formato final (altura no documento)
[Trim Box (altura)]

$[PageTrimSizeY]

Página

Moldura do formato final (offset horizontal)
[Trim Box (offset horizontal)]

$[PageOffsetX]

Página

Moldura do formato final (offset vertical)
[Trim Box (offset vertical)]

$[PageOffsetY]

Página

Data de criação do PDF

$[DocumentCreationDate]

 

Número de jogo de dados no PDF/VT

$[DocumentRecord]

Página

Indicativo de folha dobrada

$[FoldingSheetID]

Folha dobrada

Separação de cor

$[Color]

Folha de impres­são

Separação de cor (abreviatura de cor)

$[ColorCode]

Folha de impres­são

Separações de cor: Todos os nomes de cores 'em todos os níveis de cores'

$[color all-a]

Folha de impres­são

Separações de cor: Todos os nomes de cores em cores de separação

$[color all-c]

Folha de impres­são

Os curingas $[color all-c] e $[color all-a] podem ser usados ​​para exibir as separações de cor na visualização de gráfico da folha de impressão, na visualização de lista e no relatório. Informações detalhadas encontram-se em Uso de curingas para separações de cores para folhas impressas e/ou listas e relatórios.

Abreviatura do cliente

$[NickName]

Folha de impres­são

Nome do cliente

$[customername]

Folha de impres­são

Número do cliente

$[customerid]

Folha de impres­são

Formato de refile do layout (largura)

$[ImpBleedSizeX]

Página

Formato de refile de layout (altura)

$[ImpBleedSizeY]

Página

Nome do layout

$[ImpPlanName]

Folha dobrada

Quantidade de entrega

$[Quantity]

 

Volume de fornecimento por folha dobrada

$[QuantityPerSheetRegion]

Folha dobrada

Esse curinga é usado para exibir volume de fornecimento dividido pelo número de cópias posicionadas na folha. Se o último passo de trabalho for feito em máquinas diferentes e nem todas as folhas disponíveis forem processadas, a marca informará quando o volume de entrega desejado for alcançado. O sis­tema não considera isso se a encomenda for distribuída em várias folhas em encomendas coletivas.

 

Grossura do papel

$[PaperThickness]

Folha de impres­são

Formato do papel

$[PaperFormat]

Folha de impres­são

Gramagem do papel

$[PaperGrammage]

Folha de impres­são

Sentido de andamento do papel

$[GrainDirection]

Folha de impres­são

O sentido de marcha do papel é definido no recurso de papel atribuído à folha de impressão. O curinga "Sentido de marcha do papel" substitui o texto locali­zado do sentido de marcha do papel. Se "indeterminado" for especificado no recurso de papel associado ou nenhum recurso de papel for atribuído à folha de impressão, a seta para exibir a direção de execução é exibida como uma linha tracejada na exibição gráfica.

 

Nome do papel

$[PaperName]

Folha de impres­são

Tipo de papel (ISO)

$[PaperFormat]

Folha de impres­são

ProductCode

$[Productcode]

Folha dobrada / Páginas

Curva de calibragem do processo

$[ProcessCalCurve]

Folha de impres­são

Rotação da página (0, 90, 180,270 graus)

$[PO]

Página

Comentário da página

$[PaperComment]

Página

Lista da página

$[PageSetName]

Página

Número da página no layout

$[PagePositionName]

Página

Número de página no documento

$[DocumentPageNumber]

Página

Escalonamento de páginas (largura)

$[PageScaleX]

Página

Escalonamento de página (altura)

$[PageScaleY]

Página

Palavras chave no documento

$[DocumentKeywords]

Página

Produto parcial

$[ProductName]

Folha de impres­são

Tema do documento

$[DocumentSubject]

Página

Título do documento

$[DocumentTitle]

Página

Autor do documento

$[DocumentAuthor]

Página

Data de destino

$[DeliveryDate]

 

IconNote00199.png

Nota: Ao grupo "Substituição em todos os Workflows" basicamente incluem os atributos livres. Devido à versão a partir de 2015 aumentou o número de atributos livres são agrupa­dos, para melhor visão na tabela em um grupo separado.

Grupo: Substituição na Signa Station

Curingas substituídos por Signa Station em todo Workflow - ou seja, sempre - mesmo quando o trabalho/produto parcial é processado no Prepress Manager:

Relação neces­sária dos curinga no
Signa Station, para que uma substituição seja possível.

Caminho absoluto de encomenda

$[JobPath]

Folha de impres­são

Número de repetições (por matriz de corte / por folha de impressão)

$[OneUpCount]

Folha de impres­são

Número de folhas de impressão do pro­duto parcial

$[PressSheetCount]

Folha de impres­são

Para encomendas coletivas, as informações sobre quantas encomendas individu­ais estão na folha e quantas cópias por encomenda individual estão na folha são importantes para processamento posterior.

 

Quantidade de repetições de encomenda individual
(na encomenda coletiva)

$[GangPartOneUpCount]

Folha de impres­são

Quantidade de repetições de encomenda individual na folha

$[PressSheetGangPartOneUpCount]

Folha de impres­são

Quantidade de cópias por repetição de encomenda individual
(na encomenda coletiva)

$[CopiesOfGangPartOneUp]

Bloco de monta­gem / folha dobrada

Quantidade de cópias por repetições de encomenda individual na folha

$[PressSheetCopiesOfGangPartOneUp]

Bloco de monta­gem / folha dobrada

Número de folhas dobradas do produto parcial

$[FoldingSheetCount]

Folha de impres­são

Aplicação

$[Application]

Folha de impres­são

Tiragem folha (otimização de folha)

$[LabelPrintingVolume]

Folha de impres­são

Jogo de parâmetro de emissão

$[OutputParameterSet]

Folha de impres­são

Material de impressão necessário (área total)

$[RequiredReelArea]

Folha de impres­são

Material de impressão necessário (com­primento total)

$[RequiredReelLength]

Folha de impres­são

Campo 1...5 definido pelo usuário (parte da encomenda coletiva)

$[GangPartUser1...5]

 

Processo de encadernação

$[Binding]

Folha de impres­são

Número de folha

$[SheetNo]

Folha de impres­são

Página da folha
Páginas da folha de reto "F"
Páginas da folha de verso "B"

$[SurfaceCharacter]
(especialmente para sistemas de logís­tica de chapas da Nela, parte da marca-padrão "NelaPlateControlDe­tails", sempre uniforme e sem localiza­ção, ao contrário de "SurfaceName")

 

Número de lote

$[LotID]   

Página

Data de impressão

$[PrintDate]

Folha de impres­são/ bloco de montagem

A data de impressão (PrintDate) é calculada a partir dos dados de destino.
A data de impressão pode ser impressa na folha de impressão como um curinga de marca. Se o curinga for colocado relacionado ao bloco de montagem, ele substituirá a data de impressão da encomenda individual. Se o curinga estiver colocado relacionado à folha de impressão, a primeira data de impressão será calculada a partir dos dados de impressão das encomendas individuais e exi­bida. Se nenhuma data de impressão for definida na encomenda individual, será impressa a data de fornecimento em seu lugar.

Tipo de impressão

$[PrintType]

Folha de impres­são

Moldura formato final (largura no layout)

$[LayoutTrimSizeX]

 

Moldura formato final (altura no layout)

$[LayoutTrimSizeY]

 

Criado por

$[Creator]   

Folha de impres­são

Descrição de folha dobrada / Versão

$[FoldingSheetDescription]

Folha dobrada

ID da folha dobrada

$[SheetRegionID]

Folha dobrada

Grupo de folhas de dobradas

$[SheetRegionGroupIndex]

Folha dobrada

Índice de folhas dobradas no grupo de folhas dobradas

$[SheetRegionInGroup]

Folha dobrada

Número de folha dobrada

$[Sheetregionno]

Folha dobrada

Norma de dobragem (HDM)

$[StahlFold]   

Folha de impres­são

Nome de esquema de dobra

$[SchemeName]   

Folha dobrada

Nome do esquema de bordeamento (CIP4)

$[SchemeNameCIP4]   

Folha dobrada

Nota: Os espaços reservados $[SchemeName] e $[SchemeNameCIP4] agora também podem ser substituídos com referência à folha de impressão Se esses espaços reservados forem usados ​​em marcas definidas relacionadas à folha de impressão, eles produzirão uma lista de todos os esquemas de dobra usados ​​na folha de impressão, em que cada esquema é nomeado apenas uma vez, mesmo que seja usado várias vezes.

Índice de cotejamento

$[SheetregionGroupno]   

Folha dobrada

Índice de cotejamento enquanto letra

$[SheetregionGroupnoAsCharacter]   

Folha dobrada

Máximo grupo de folhas dobradas

$[MaxSheetRegionGroupIndex]

Folha dobrada

Máximo índice de folhas dobradas no grupo de folhas dobradas

$[MaxSheetRegionInGroup]

Folha dobrada

Indicações sobre os curingas (mais alto) grupo de folhas dobradas/índice de folhas dobradas (mais alto) no grupo de folhas dobradas:

Para o processamento posterior, geralmente são usadas marcas de código de barras, que podem ser usadas para identificar uma folha dobrada. No caso de processos de encadernação mistos, os gru­pos de folhas dobradas e a relação das folhas dobradas com eles também são de interesse.

Os curingas para grupo(s) de folhas dobradas e índice de folhas dobradas podem ser usados para criar marcas que forneçam essas informações. Na otimização coletiva, os dados da encomenda indi­vidual são lidos, de forma análoga ao número da folha dobrada, se a respectiva folha dobrada tiver sido enviada do cockpit para o alceamento.

Tipo de forma

$[PrintWorkstyle]

Folha de impres­são

Quantidade total de cores

$[ColorCount]

Folha de impres­são

Número total repetições em folhas

$[PressSheetPageCount]

Folha de impres­são

Alterado por

$[Modifier]   

toda relação

Número mais elevado de folha dobrada

$[MaxSheetNumber]   

Folha dobrada

Nome de contorno

$[ShapeName]

Folha dobrada

Número de contorno

$[ShapeID]

Folha dobrada

Largura de lente lenticular

$[LenticularPitch]

 

Modos lenticulares

$[LenticularMode]

 

Escalonamento lenticular

$[LenticularScaling]

 

Ultima folha dobrada (marcação)
Na encomenda coletiva, identifica a última folha dobrada da encomenda de fonte (não a última folha dobrada na forma coletiva).

$[LastFoldingSheetMarker]

Folha dobrada

Índice de lista da versão (p. ex. para código de barras)

$[VersionIndex]

Folha dobrada

Página modelo (largura)

$[MasterPageX]

 

Página modelo (altura)

$[MasterPageY]

 

Nome da impressora

$[PressName]   

Folha de impres­são

Nome do arquivo de matriz de corte

$[CuttingDieName]
Nota: O curinga velho $[Cff2Name] continua ser substituído corretamente.

Folha de impres­são

Nome da folha de imposição de chapa

$[PlateTemplate]

Folha de impres­são

Notas referentes à encomenda

$[OutputComment]

Folha de impres­são

Notas referentes à encomenda

$[JobInfo]

Folha de impres­são

Número do posicionamento

$[CollatingGroupno]

Folha dobrada

Número de repetição

$[StationNumber]

Página

OPP / OPC

$[OPP]

Folha de impres­são

Orientação em relação à fibra do papel (parte da encomenda coletiva)

$[GangPartGrainRestiction]

 

Número de paginação

$[PaginationNumber]

Folha dobrada

Utilização do papel (otimização de folha)

$[LabelOptimizationPaperUsage]

Folha de impres­são

Utilização do papel por folha (otimização de folha)

$[LabelOptimizationPaperUsagePer­Sheet]

Folha de impres­são

Nome do papel (otimização de folha)

$[LabelOptimizationPaperName]

Folha de impres­são

Para a interação com os sistemas logísticos de chapas da Nela, foi acordada com a Nela uma estrutura específica de uma marca DataMatrix, para que a marca a ser exposta na chapa transportasse todas as informações necessárias. O conteúdo é descrito em Barcode-Definition-SF-NELA-Prinect.xlsx. Os curingas "PlateSizeX/Y" e "SurfaceCharacter" estão contidos na marcas-padrão "NelaPlateControlDetails".

Para se poder ler os sistemas logísticos de chapas da Nela como código de barras, os curingas $[PlateSizeX] e $[PlateSizeY] são sempre emitidos em milímetros, em números inteiros e de quatro dígitos com ajuda da instrução de formato ':Umm:4'.

 

Tamanho de chapa (largura)

$[PlateSizeX]

 

Tamanho de chapa (altura)

$[PlateSizeY]

 

Posição no papel

$[PositionOnPaper]

Folha de impres­são

Relatório número de página

$[ReportPageNo]

Folha de impres­são

Designação de bobina

$[WebName]   

Folha de impres­são

Reto e verso / superior e inferior

$[SurfaceName]

Folha de impres­são

Nome de segmento

$[SegmentName]

Segmento (como assinatura do segmento), folha dobrada / bloco de montagem ou página

Ao otimizar com segmentos, o curinga é substituído pelo nome do modelo de seg­mento usado, caso não se tratar de uma folha dobrada segmentada. Se a marca for colocada no papel, no sujeito ou na folha de impressão, todos os segmentos que estiverem em cima dela serão separados por vírgulas e substituídos pelo curinga.

Os nomes dos segmentos iniciais não são exibidos.

Quantidade de páginas

$[PageCount]

Folha de impres­são

Índice de corte referente à página

$[PageCutIndex]

Folha de impres­são

Número de parte

$[Tile]

Folha de impres­são

Comentário de produto parcial

$[JobpartComment]

Folha de impres­são

Nome de modelo de produto parcial

$[JobPartTemplateName]

Folha de impres­são / Página / Folha dobrada

Sobreprodução (parte da encomenda coletiva)

$[GangPartOverproduction]

 

Descrição da versão (versão lingüística)

$[VersionDescription]

 

Designação da versão (versão de idioma com variante de folha)

$[VersionName]

Folha dobrada

Descrição da versão (versão lingüística)

$[VersionNameSimple]

Folha dobrada

Número de ferramenta

$[ToolID]

Folha de impres­são

Marcação do contorno exterior

$[OuterFormMarker]

Folha dobrada

IconNote00200.png

Nota: A partir da versão 2018, os seguintes curingas especiais para encomendas coletivas, são substituídos por curingas gerais, independente do modo operativo:

 

curingas até versão 2017

Curingas gerais

Parte da encomenda cole­tiva (número da enco­menda)

$[GangPartJobID]

$[jobid]

Parte da encomenda cole­tiva (notas sobre a enco­menda)

$[GangPartJobInfo]

$[jobname]

Parte da encomenda cole­tiva (nome da encomenda)

$[GangPartJobName]

$[JobInfo]

Parte da encomenda cole­tiva (nome do cliente)

$[GangPartCustomername]

$[customerid]

Parte da encomenda cole­tiva (tiragem)

$[GangPartQuantity]

$[Quantity]

Parte da encomenda cole­tiva (nome do papel)

$[GangPartMaterial]

$[PaperName]

Parte da encomenda cole­tiva (data prevista)

$[GangPartDeliveryDate]

$[DeliveryDate]

Parte da encomenda cole­tiva (documento para página)

$[GangPartContentData]

$[DocumentPageName]

Parte da encomenda cole­tiva (formato final)

$[GangPartFinalDimension]

$[PageTrimSizeX],
$[PageTrimSizeY] *

Parte da encomenda cole­tiva (produção excessiva)

$[GangPartOverproduction]

$[GangPartOverproduction]

Parte da encomenda cole­tiva (com base na fibra de papel)

$[GangPartGrainRestiction]

$[GangPartGrainRestiction]

Número de folhas dobradas do produto parcial

$[GangPartFoldingSheetCount]

$[FoldingSheetCount]

Número de folha dobrada

$[GangPartSheetregiono]

$[Sheetregionno]

Parte da encomenda cole­tiva (cores impressão frente)

$[GangPartColorsFront]

$[ColorCount] **

Parte da encomenda cole­tiva (cores impressão verso)

$[GangPartColorsBack]

$[ColorCount] **

Parte da encomenda cole­tiva (páginas)

$[GangPartPages]

$[PageCount]

Parte da encomenda cole­tiva (campo n definido pelo usuário)

$[GangPartUser1] - $[...5]

$[GangPartUser1] - $[...5]

* O curinga $[GangPartFinalDimension] é substituído por dois curingas $[PageTrimSizeX] e $[Page­TrimSizeY].

** O curinga $[ColorCount] é substituído pela quantidade de cores da forma, na qual o curinga foi disposto.

Os curingas gerais são substituídos na encomenda coletiva, quando foram dispostos em relação à folha dobrada ou à página, com referência aos dados da encomenda individual. Quando estes curin­gas foram disposto com relação à folha de impressão (chapa, sujeito, ou ainda, papel), eles são subs­tituídos em relação aos valores da encomenda coletiva. Com relação à substituição vale de um modo geral: curingas, que foram substituídos através de informações da encomenda individual, sempre são substituídos pela Signa Station. Curingas da encomenda coletiva continuam agindo como até então e quando necessário também podem ser substituídos pelo Cockpit.

Os curingas "GangPart" empregados até agora continuam sendo utilizados. Contudo, eles não cons­tam mais da lista dos curingas.

Caso pretenda substituir o curinga para a encomenda coletiva, apesar deste estar relacionado com uma folha dobrada ou uma página, isto ocorre através de um "%" à frente. Por exemplo, o curinga definido em relação a uma folha dobrada $[jobid] substitui-se em relação ao JobID da encomenda individual, mas o curinga $[%jobid] em relação ao JobID da encomenda coletiva.

Grupo: Substituição na saída (Latestage)

Marcas desse tipo só são substituídas após a geração dos dados Tiff-B imediata­mente antes da exposição da chapa. O uso de tais marcas só faz sentido em um sistema Prinect. Visto que os curingas do grupo "Latestage" só são substituídos nos dados Tiff-B, eles não são substituídos quando usados ​​em outras marcas.
Curingas de outros grupos também podem ser usados ​​para o Workflow da última geração, veja a lista em Marcas Latestage.

 

Identificação de grupo

$[GroupID]

 

Identificador de pilha de chapas

$[PlateBatchID]

 

Nome do carro da chapa

$[PlateCartName]

 

Tamanho da pilha de chapas

$[PlateStackSize]

 

Grupo: Sem substituição

Curingas que não são substituídos na Signa Station, mas no Prepress Manager:

Não são substi­tuídos. Devem ter no
Signa Station a relação na folha de impressão.

Resolução (sentido X)

$[ResolutionX]

Folha de impres­são

Resolução (sentido Y)

$[ResolutionY]

Folha de impres­são

Variantes de folha nome

$[VariantName]

Folha de impres­são

Identificação da folha

$[SheetID]

Folha de impres­são

Comentário páginas da folha

$[SurfaceComment]

Folha de impres­são

Indicativo da impressora

$[PressID]

 

Quantidade de chapas de impressão

$[PrintPlateCount]

 

Número de folha dobrada
(inequívoco em todo o sistema)

$[SheetRegionSystemNo]

 

Perfil de impressão ICC

$[ICCPressProfile]

Folha de impres­são

Perfil de proofer ICC

$[ICCProoferProfile]

Folha de impres­são

Comentário de aceitação do cliente

$[CustomerApprovalCom­ment]

Folha de impres­são

Nome de encomenda do cliente

$[CustomerJobname]

Folha de impres­são

Número de encomenda do cliente

$[CustomerJobID]

Folha de impres­são

Grupo de linearização

$[LinearizationGroup]

Folha de impres­são

Curva de linearização

$[LinearizationCurve]

Folha de impres­são

Intérprete MetaDimension

$[Interpreter]

 

Nome do modelo de sequência

$[SequenceTemplateName]

Folha de impres­são

Data da chapa

$[PlateDate]

Folha de impres­são

Identificador de chapas

$[PlateID]

Folha de impres­são

Identificador de disco do completo conjunto de chapas

$[PlateID all]

Folha de impres­são

Codificação de chapa

$[PlateCode]

Folha de impres­são

Identificação do produto da chapa

$[PlateProductID]

Folha de impres­são

O identificador de chapas [PlateID] é gerado no cockpit assim que as chapas são criadas (sequência "Imposition Output"). Este identificador de chapas é único no sistema e, portanto, pode ser usado durante a impressão para classificar as pilhas de chapas ou para atribuí-las à impressora.

Mesmo com uma exposição de chapa renovada, por ex. se forem encontrados erros em uma sepa­ração de cores, esta chapa pode ser facilmente encontrada usando a identificação das chapas e exposta novamente. A chapa recém-exposta recebe então exatamente a mesma identificação das chapas.

A identificador do produto da chapa [PlateProductID] é gerado pelo software no qual a encomenda é criada. Pode ser, por exemplo, o Business Manager ou um software de terceiros. Como o identifi­cador do produto da chapa é gerado fora do Cockpit, não é possível garantir que seja inequívoco no sistema Prinect. O identificador do produto da chapa é obtido do Cockpit e também pode ser edi­tado aqui.

Comentário de aceitação de produção

$[ProductionApprovalCom­ment]

Folha de impres­são

Número de projeto

$[ProjectID]

 

Data de proof

$[ProofDate]

Folha de impres­são

Identificação de proof

$[ProofID]

Folha de impres­são

Codificação de proof

$[ProofCode]

Folha de impres­são

Grupo de calibragem do processo

$[ProcessCalGroup]

Folha de impres­são

Forma de ponto

$[DotShape]

Folha de impres­são

Sistema de corte

$[ScreenSystem]

Folha de impres­são

Amplitude da reticulação

$[ScreenRuling]

Folha de impres­são

Ângulo de reticulação

$[ScreenAngle]

 

Número de encomenda da fonte da página

$[PageSourceJobID]

Folha de impres­são

Número de assinatura

$[Signature]

Folha de impres­são

Comentário de encaminhamento

$[SubmitComment]

Folha de impres­são

Uso de curingas para separações de cores para folhas impressas e/ou listas e relatórios

Os curingas $[color all-c] e $[color all-a] já são substituídos durante a edição. Isso permite que as informações sejam exibidas na visualização de gráfico da folha de impressão, na visualização de lista e no relatório.

1.Criar uma nova marca de texto em "Recursos > Marcas".

2.Dar nomes apropriados e coloque curingas, por ex., "$[color all-c]". Se necessário, ajustar as configurações, por ex. tamanho da fonte.

A nova marca pode ser posicionada na folha de impressão e/ou usada para a visualização de lista ou o relatório.

Folha de impressão:

No inspetor de folhas de impressão, na guia "Marcas", clique em "Selecionar e posicionar marca de recursos...".

Posicionar uma nova marca na visualização de gráfico na folha de impressão.

Lista/Relatório:

Na visualização de lista, chame a função "Selecionar colunas da tabela ..." no menu de con­texto.

Clicar no diálogo "Selecionar colunas da tabela", em "Acrescentar marca".

Selecionar a marca recém criada e clicar em "OK".

Dar nomes de colunas (por ex. "Todas cores") e clicar 2x em "OK".

As especificações são listadas na tabela e também aparecem no relatório.

Curinga para especificar a versão do programa

Ao inserir o espaço reservado "$[ProductVersion]", uma marca pode ser posicionada na folha de impressão que exibe a versão do programa da Prinect Signa Station. O curinga não pode ser selecio­nado na lista de curingas, mas deve ser inserido manualmente.